
Una empresa de traducción brinda servicios de traducción para una variedad de diferentes tipos de documentos mientras mantiene la confidencialidad de sus clientes. Se aseguran de que el significado y el contexto del material no cambien con respecto al documento original, y que la ortografía y la gramática sean correctas.
Aprenda cómo iniciar su propia agencia de traducción y si es la adecuada para usted.
Inicie una agencia de traducción siguiendo estos 10 pasos:
- Planifique su agencia de traducción
- Convierta su agencia de traducción en una entidad legal
- Registre su Agencia de Traducción de Impuestos
- Abra una cuenta bancaria comercial y una tarjeta de crédito
- Configure la contabilidad de su agencia de traducción
- Obtenga los permisos y licencias necesarios para su agencia de traducción
- Obtenga un seguro de agencia de traducción
- Defina la marca de su agencia de traducción
- Cree el sitio web de su agencia de traducción
- Configura tu sistema telefónico comercial
Comenzar un negocio es más que solo registrarlo con el estado. Hemos elaborado esta sencilla guía para iniciar su agencia de traducción. Estos pasos garantizarán que su nuevo negocio esté bien planificado, registrado correctamente y que cumpla con las leyes.
PASO 1: Planifica tu negocio
Un plan claro es esencial para el éxito como empresario. Le ayudará a mapear los detalles de su negocio y descubrir algunas incógnitas. Algunos temas importantes a considerar son:
- ¿Cuáles son los costos iniciales y continuos?
- ¿Quién es su mercado objetivo?
- ¿Cuánto puedes cobrar a los clientes?
- ¿Cómo llamarás a tu negocio?
Afortunadamente, hemos hecho gran parte de esta investigación para usted.
¿Cuáles son los costes que implica abrir una agencia de traducción?
Los costos de abrir una empresa de traducción son mínimos, ya que no es necesario alquilar un espacio de oficina. Deberá invertir en muebles de oficina, buena iluminación, una computadora con servicio de Internet de alta velocidad y una buena impresora todo en uno. Construir una biblioteca de materiales de referencia, como diccionarios y libros de gramática, también es una buena inversión inicial. También hay software de traducción profesional disponible, cuyo costo oscila entre $200 y $1000.
¿Cuáles son los gastos corrientes de una agencia de traducción?
Los gastos corrientes de una empresa de traducción incluyen:
- conexión a Internet
- Teléfono
- Material de oficina
- pago para autónomos
- Publicidad y promociones
- Educación continua y certificación en un mayor número de áreas de especialización.
- Mantener la investigación actual y los materiales de referencia.
¿Quién es el mercado objetivo?
Los clientes preferidos son personas capaces de comunicar de manera efectiva sus necesidades, así como de negociar y adherirse a los términos de un contrato de servicios de traducción.
¿Cómo gana dinero una agencia de traducción?
Una empresa de traducción gana dinero cobrando una tarifa por traducir varios tipos de documentos. Dependiendo de la extensión y complejidad del documento, las tarifas pueden ser por hora o por encargo.
¿Cuánto puedes cobrar a los clientes?
Una encuesta de la Asociación Estadounidense de Traductores concluyó que el traductor independiente promedio gana aproximadamente $ 64,000 por año. Si bien no hay una tarifa fija, se estima que 11 centavos por palabra es un promedio aproximado de la industria. Muchos traductores optan por cobrar por página, en lugar de por palabra. La tarifa para traducir un documento depende de varios factores, incluido el número de palabras o la longitud del documento, la complejidad de la información y cuánta investigación se requiere. Otro factor es la rapidez con la que el cliente necesita el documento, ya que los trabajos urgentes generalmente exigen un precio más alto.
¿Qué beneficios puede obtener una agencia de traducción?
Los traductores pueden ganar entre $30,000 y $80,000 por año, según la experiencia, la ubicación y el volumen de trabajo disponible. Como propietario único que trabaja solo, su negocio se limita a sus propias habilidades lingüísticas y áreas de especialización. Como propietario de una agencia de traducción, puedes contratar empleados o contratar a otros autónomos con experiencia en otros idiomas y especialidades, como documentos comerciales, técnicos, médicos o jurídicos.
¿Cómo puedes hacer que tu negocio sea más rentable?
Ofrecer servicios de localización, que implica el uso de modismos locales y la creación de contenido visual para acompañar la información traducida, es una forma de hacer que su negocio sea más rentable. Las empresas internacionales requieren información sobre sus productos y servicios en los idiomas de cada país en el que esperan realizar negocios para tener éxito. Hay muchos nichos diferentes en la industria de la traducción, incluidos los negocios, la educación, el gobierno y la industria de la salud. Especializarse en tipos específicos de documentos, como contratos comerciales, contenido educativo, transcripciones médicas o materiales publicitarios, puede aumentar sustancialmente sus ganancias. Muchos traductores también amplían sus operaciones para proporcionar subtítulos para presentaciones multimedia audiovisuales.
¿Cómo llamarás a tu negocio?
Elegir el nombre correcto es importante y desafiante. Si aún no tiene un nombre en mente, visite nuestra guía Cómo nombrar una empresa u obtenga ayuda para pensar en un nombre con nuestro Generador de nombres para agencias de traducción.
Si opera una empresa unipersonal, es posible que desee operar bajo un nombre comercial que no sea su propio nombre.
Al registrar un nombre comercial, recomendamos investigar el nombre de su empresa verificando:
-
- Los registros comerciales de su estado
- Registros de marcas federales y estatales
- Plataformas de redes sociales y disponibilidad del dominio del sitio web
.
Es muy importante asegurar su nombre de dominio antes de que alguien más lo haga.
PASO 2: Formar una entidad legal
Los tipos de estructuras comerciales más comunes son propiedad única, sociedad, sociedad de responsabilidad limitada (LLC) y corporación.
Establecer una entidad comercial legal, como una LLC o una corporación , lo protege de ser personalmente responsable si su agencia de traducción es demandada.
Forme su LLC
Puede formar una LLC usted mismo y pagar solo los costos estatales mínimos de LLC o contratar uno de los mejores servicios de LLC por una pequeña tarifa adicional.
PASO 3: Regístrese para impuestos
Deberá registrarse para una variedad de impuestos estatales y federales antes de poder abrir su negocio.
Para registrarse para los impuestos, deberá solicitar un EIN. ¡Es muy fácil y gratis!
Impuestos para pequeñas empresas
Dependiendo de la estructura comercial que elija, es posible que tenga diferentes opciones sobre cómo se gravará su negocio. Por ejemplo, algunas LLC podrían beneficiarse de pagar impuestos como una corporación S (S corp).
Puede obtener más información sobre los impuestos para pequeñas empresas en estas guías:
- Impuestos de LLC
- Propiedad única vs LLC
- LLC vs Corporación
- LLC vs Corporación S
- Cómo iniciar una corporación S
- Corporación S vs Corporación C
Hay impuestos estatales específicos que podrían aplicarse a su negocio.
PASO 4: Abra una cuenta bancaria comercial y una tarjeta de crédito
El uso de cuentas bancarias y de crédito comerciales dedicadas es esencial para la protección de los activos personales.
Cuando sus cuentas personales y comerciales se mezclan, sus activos personales (su casa, automóvil y otros objetos de valor) están en riesgo en caso de que su negocio sea demandado. En derecho comercial, esto se conoce como levantar el velo corporativo.
Además, aprender a generar crédito comercial puede ayudarlo a obtener tarjetas de crédito y otros financiamientos a nombre de su empresa (en lugar del suyo), mejores tasas de interés, líneas de crédito más altas y más.
Abrir una cuenta bancaria comercial
Además de ser un requisito a la hora de solicitar préstamos comerciales, la apertura de una cuenta bancaria comercial:
- Separa sus bienes personales de los bienes de su empresa, lo cual es necesario para la protección de bienes personales.
- Facilita la contabilidad y la presentación de impuestos.
.
Obtener una tarjeta de crédito comercial
Obtener una tarjeta de crédito comercial lo ayuda a:
- Separe los gastos personales y comerciales poniendo todos los gastos de su negocio en un solo lugar.
- Cree el historial crediticio de su empresa, que puede ser útil para recaudar dinero más adelante.
PASO 5: configurar la contabilidad empresarial
Registrar sus diversos gastos y fuentes de ingresos es fundamental para comprender el desempeño financiero de su negocio. Mantener cuentas precisas y detalladas también simplifica enormemente su declaración de impuestos anual.
PASO 6: Obtenga los permisos y licencias necesarios
La falta de obtención de los permisos y licencias necesarios puede dar lugar a fuertes multas o incluso provocar el cierre de su empresa.
Requisitos de licencias comerciales estatales y locales
Una agencia de traducción requiere una licencia comercial. .
Además, es posible que se apliquen determinados requisitos normativos o de licencias locales. Para más información sobre licencias y permisos locales:
- Consulte con la oficina del secretario de su pueblo, ciudad o condado
La mayoría de las empresas están obligadas a recaudar impuestos sobre las ventas de los bienes o servicios que ofrecen. Para obtener más información sobre cómo el impuesto sobre las ventas afectará su negocio,
Para obtener información sobre licencias y permisos locales:
- Consulte con la oficina del secretario de su pueblo, ciudad o condado
Acuerdo de servicio
Las empresas de traducción deberían considerar exigir a los clientes que firmen un contrato de servicio antes de iniciar un nuevo proyecto. Este acuerdo debe aclarar las expectativas del cliente y minimizar el riesgo de disputas legales al establecer los términos y condiciones de pago, las expectativas del nivel de servicio y la propiedad intelectual. Aquí hay un acuerdo de servicio de ejemplo.
Recomendado: contrate a un abogado para crear un acuerdo de servicio profesional para su negocio de traducción, incluso obtenga una membresía premium para un mejor servicio y soporte. .
PASO 7: Obtenga un seguro comercial
Al igual que con las licencias y los permisos, su negocio necesita un seguro para operar de manera segura y legal. Business Insurance protege el bienestar financiero de su empresa en caso de una pérdida cubierta.
Hay varios tipos de pólizas de seguro creadas para diferentes tipos de negocios con diferentes riesgos. Si no está seguro de los tipos de riesgos que puede enfrentar su empresa, comience con el Seguro de responsabilidad civil general . Esta es la cobertura más común que necesitan las pequeñas empresas, por lo que es un buen punto de partida para su negocio.
Otra póliza de seguro notable que muchas empresas necesitan es el seguro de compensación para trabajadores. Si su empresa va a tener empleados, es muy probable que su estado le exija tener cobertura de compensación para trabajadores.
PASO 8: Define tu marca
Su marca es lo que representa su empresa, así como la forma en que el público percibe su negocio. Una marca fuerte ayudará a que su empresa se destaque de la competencia.
Si ya tiene un logotipo, agréguelo a un código QR. cree un código para sus tarjetas de presentación y publicaciones, o para ayudar a difundir su nuevo sitio web.
Cómo promocionar y comercializar una agencia de traducción
El mercado global se está expandiendo y los servicios de traducción tienen una gran demanda tanto para las agencias gubernamentales como para las corporaciones internacionales. Presentarse a los directores de comunicaciones de empresas y agencias que frecuentemente requieren servicios de traducción es el primer paso. La creación de una base de datos de clientes potenciales, como organizaciones de atención médica, bufetes de abogados, instituciones financieras, le permitirá enviarles correos electrónicos, folletos y otros materiales promocionales periódicamente. Esos materiales deben incluir información sobre sus calificaciones y áreas de especialización.
Cómo hacer que los clientes regresen
Hay varias formas en que una empresa de traducción puede atraer y retener clientes, incluido ofrecer sus servicios como voluntario a organizaciones comunitarias benéficas. También puede subcontratar sus servicios a otros traductores a una tarifa ligeramente más baja hasta que haya construido una sólida reputación profesional. Su empresa debe aparecer en las páginas amarillas y en cualquier directorio local, aunque las empresas de traducción también operan en línea y muchas asignaciones no se limitan a un área geográfica específica. Por eso es importante crear un sitio web profesional y mantener una fuerte presencia en línea, completa con testimonios de clientes satisfechos.
PASO 9: Crea tu sitio web comercial
Después de definir su marca y crear su logotipo, el siguiente paso es crear un sitio web para su negocio.
Si bien la creación de un sitio web es un paso esencial, algunos pueden temer que esté fuera de su alcance porque no tienen experiencia en la creación de sitios web. Si bien esto puede haber sido un temor razonable en 2015, la tecnología web ha experimentado grandes avances en los últimos años que simplifican mucho la vida de los propietarios de pequeñas empresas.
Estas son las principales razones por las que no debe retrasar la creación de su sitio web:
- Todas las empresas legítimas tienen sitios web , punto final. El tamaño o la industria de su negocio no importa cuando se trata de poner su negocio en línea.
- Las cuentas de redes sociales como las páginas de Facebook o los perfiles comerciales de LinkedIn no reemplazan un sitio web comercial de su propiedad.
- Las herramientas de creación de sitios web como GoDaddy Website Builder han hecho que la creación de un sitio web básico sea extremadamente simple. No necesita contratar a un desarrollador o diseñador web para crear un sitio web del que pueda estar orgulloso.
Usando nuestras guías de creación de sitios web, el proceso será simple e indoloro y no le llevará más de 2 a 3 horas completarlo.
Otros creadores de sitios web populares son: WordPress, WIX, Weebly, Squarespace y Shopify.
PASO 10: Configure el sistema telefónico de su empresa
Configurar un teléfono para su negocio es una de las mejores maneras de ayudar a mantener su vida personal y su vida comercial separadas y privadas. Ese no es el único beneficio; también lo ayuda a automatizar más su negocio, le da legitimidad a su negocio y facilita que los clientes potenciales lo encuentren y se comuniquen con usted.
Hay muchos servicios disponibles para los empresarios que desean configurar un sistema telefónico comercial. Hemos revisado las principales empresas y las hemos calificado según el precio, las características y la facilidad de uso. Consulte nuestra revisión de los mejores sistemas telefónicos comerciales para encontrar el mejor servicio telefónico para su pequeña empresa.
Inicie una agencia de traducción en su estado
¿Es este negocio adecuado para usted?
Este negocio es ideal para quienes hablan más de un idioma y tienen el deseo de contribuir a lograr una mayor comprensión y cooperación entre personas de diferentes culturas.
¿Qué sucede durante un día típico en una agencia de traducción?
Las actividades diarias del propietario de una empresa de traducción pueden incluir:
- Negociación de contratos con clientes y otros traductores
- Traducir documentos
- Mantenimiento de registros comerciales
- Preparando facturas
- teneduría de libros y contabilidad
- Utilizando materiales de referencia.
- Búsqueda y contacto de clientes potenciales.
¿Cuáles son algunas habilidades y experiencias que lo ayudarán a construir una agencia de traducción exitosa?
Algunas de las habilidades esenciales para construir un negocio de traducción exitoso son:
- Amplio conocimiento de otro idioma.
- Habilidades de traducción obtenidas a través de un programa de certificación
- Habilidades superiores de comunicación interpersonal para negociar contratos y aclarar los requisitos de los clientes.
- Habilidades de gestión del tiempo para cumplir con los plazos demostrados
- Certificación para demostrar habilidades comprobadas de traducción
- Conciencia cultural
¿Cuál es el potencial de crecimiento de una agencia de traducción?
A medida que la globalización sigue aumentando, también aumenta el potencial de crecimiento de las empresas de traducción. Se prevé que la necesidad de intérpretes y traductores crezca un 29 % en los próximos siete años, mucho más rápido que otras ocupaciones. La inmigración, las empresas multinacionales e Internet han contribuido a una mayor conciencia de nuestra interconexión. Algunas de las agencias de traducción más grandes tienen oficinas en todo el mundo y emplean a miles de traductores.